修道院楼上的窗子总是关闭着。但是有一天例外,其中的一只窗子开了。

窗内现出一个少女。

巴黎在那时就是世界的名城:学术的讲演,市场的争逐,政治的会议……

从早到晚,没有停息。

塞纳河畔的无名少女 – 冯至

这个少女在窗边,只是微笑着,宁静地低着头,看那广漠的人间;

她不知下边为什么这样繁华。

她正如百年才开一次的奇花,她不知道在这百年内年年开落的桃李们做了些什么匆忙的事。

365读书

这时从热闹场中走出一个人来,他正在想为神做一件工作。

他想雕一个天使,放在礼拜堂里的神的身边。他曾经悬想过,天使是应该雕成什么模样——他想,天使是从没有离开过神的国土,不像人们已经被神逐出了乐园,又百方设计地想往神那里走去。

天使不但不懂得人间的机巧同悲苦,就是所谓快乐,他也无从体验。

雪白的衣裳,轻轻的双翅,能够代表天使吗?那不过是天使的装饰罢了,不能代表天使的本质。

他想来想去,最重要的还是天使的面庞。

没有苦乐的表情,只洋溢着一种超凡的微笑,同时又像是人间一切的升华。

这微笑是鹅毛一般轻。

而它所包含的又比整个的世界还重——世界在他的微笑中变得轻而又轻了。

但它又不是冷冷地毫不关情,人人都能从它那里懂得一点事物,无论是关于生,或是关于死……

但他只是抽象地想,他并不能把他的想象捉住。什么地方去找这样的一个模型呢?

他见过许多少男少女:有的是在笑,笑得那样痴呆,有的哭,哭得又那样失态。

他最初还能发现些有几分合乎他的理想的面容。

但后来越找越不能满足,成绩反倒随着时日削减,归终是任何人的面貌,都禁不住他的凝视,不几分钟便显出来一些丑恶,难道天使就雕不成了吗?

正在这般疑惑的时候他走过修道院,看见了这少女的微笑。

不是悲,不是喜,而是超乎悲喜的无边的永久的微笑,笑纹里没有她祖母们的偏私,没有她祖父们的粗暴,没有她兄弟姊妹们的嫉妒,它像是什么都了解,而万物在它的笼罩之下,又像是不值得被它了解。

这该是天使的微笑了,雕刻家心里想。

第二天他就把这天使的微笑引到了人间。他在巴黎一条最清静的巷中布置了一座小小的工作室,像是从树林中摘来一朵奇花,他在这里边隐藏了这少女的微笑。

在这清静的工作室中,很少听见外边有脚步的声音走来。外边纷扰的人间是同他们隔离了万里远呢,可是把他们紧紧包围,像是四围黑暗的山石包住了一块美玉?他自己是无从解答的。

至于她,她更不知她置身在什么地方。

她只是供他端详,供他寻思,供他轻轻地抚摸她的微笑,让他沉在这微笑的当中。

她觉得这是她在修道院时所不曾得到过的一种幸福。

他搜集起最香的木材,最脂腻的石块。

他想,等到明年复活节,一片钟声中,这些无语的木石便都会变成生动的天使。

经过长时间心灵上的预备,在一个深秋的早晨开始了他第一次的工作。

他怀里充满了虔敬的心,不敢有一点敷衍,不敢有一点粗率。

他是这样欢喜,觉得任何一块石一块木的当中都含有那为使的微笑,只要他慢慢地刻下去。

那微笑便不难实现。(励志语录网:www.lz16.cn)

有时他却又感到,微笑是肥皂泡一般地薄而他的手力太粗,刀斧太钝,万一他不留心,它便会消散。

至于微笑的本身,无论是日光下,或是月光中,永久洋溢在少女的面上。

怎样才能把它引渡到他为神所从事的工作上呢?想来好像容易,做起来却又艰难。

他所雕出的面庞没有一个使他满意。

最初他过于小心了,雕出来的微笑含着几分柔弱,等到他略一用力,面容又变成凛然。

有时竟成为人间的冷笑。

他渐渐觉得不应该过于小心,只要态度虔诚,便不妨放开胆子做去。

但结果所雕出的:幼稚的儿童的微笑也有,朦胧的情人的微笑也有……

天使的微笑呢,越雕越远了。

一整冬外边是风风雨雨地过着,而工作室里的人却不分日夜地同这些木材石块战斗。

少女永久坦白地坐在他的面前——

他面前的少女却一天比一天神秘,他看她像是在云雾中,虹桥上,只能翘望,不能把住。

同时他的心里又充满了疑猜:不知她是人,是神,可就是天使的本身?如果是人,她的微笑怎么就不含有人所应有的分子呢?他这样想时,这天他所雕出的微笑,竟成为娼妇的微笑了……

冬天过去,复活节不久就在面前。

他的工作呢:各样的笑,都已雕成,而天使的微笑却只留在少女的面上。

等到他雕出娼妇的微笑时,他十分沮丧:他看他是一个没有根缘的人,不配从事于这个工作。

寒冷的春晚,他把少女抛在工作室中,无聊地跑到外边去了。

少女一人坐在家中,她的微笑并没有敛去。

他半夜回来,醉了的样子像是一个疯人,他把他所雕的一切—件件地毁去。

随后他便昏昏地倒在床上。少女不懂得这是什么事情,只觉得这里已经没有她的幸福。她不自主地走出房中,穿过静寂的小巷,她立在赛纳河的一座桥上。

彻夜的歌舞还没有消歇,两岸弹着哀凉的琴调。她不知这是什么声音,她一点儿也听不习惯。

她想躲避这种声音,又不知向什么地方躲去。

她知道,修道院的门是永久地关闭着;出来时外边有人迎接,她现在回去,里面却不会有人等候。

工作室里的雕刻家又那样怕人。

她再也不想向他相见,她只看见河里的星影灯光是一片美丽的世界。

水不断地流,而它们却动也不动,只在温柔的水中向她眨眼,向她招手,向她微笑。

她从没受过这样的欢迎,她一步步从桥上走到岸边,从岸边走到水中……

带着她永久的微笑。

雕刻家一晚的梦境是异样地荒凉。

第二天醒来,烬灰早已寒冷。屋中除却毁去的石块木块外,一切的微笑都已不见。

他走到外边穿遍了巴黎的小巷。他明知在这些地方不能寻到她。而他也怕同她见面,但他只是拼命地寻找,在女孩,少妇,娼妓的中间。复活节的钟声过了,一切都是徒然……

一天他偶然走过市场,见一家商店悬着一副“死面具”。他看着,他不能走开。

店员走过来,说:“先生想买吗?”他摇了摇头。

店员继续着说:“这是今年初春赛纳河畔溺死的一个无名的少女。因为面貌不改生态,而口角眉目间含着一缕微笑,所以好事的人用蜡注出这副面具。价钱很便宜,比不上那些名人的─—”

雕刻家没有等到店员说完,他便很惊慌地向不可知的地方走去了。

这段故事,到这里就算终了。如今那副死面具早已失落,而它的复制却传遍了欧洲的许多城市,传播着那个雕刻家无法表达的永恒的无边的微笑。

①: 另有结尾版本上接“它的复制”,“……却传遍了许多欧洲的城市。带着永久的无边的微笑好像在向我们谈讲着死的三昧。1932年,写于柏林 ”冯先生原文究竟为何,我未能考证。故并列而注。

书为伴,笔同行,彼同心。语录集-最美语录